Salvator Dali

Salvator Dali

Urodził się 11 maja 1904 roku w małym mieście Figueres w Katalonii, w północnej Hiszpanii, w rodzinie notariusza. Jego talent był widoczny już w dzieciństwie. Lekcje rysunku zaczął pobierać w wieku dziesięciu lat, a mając lat czternaście zaczął z sukcesem wystawiać swoje obrazy. Jego pierwsze zauroczenie sztuką wiązało się z impresjonizmem, który poznawał dzięki znajomemu ojca, przyjacielowi Picassa, katalońskiemu artyście malującemu w stylu impresjonistycznym, Ramonowi Pichotowi. W wieku 23 lat dostał od ojca prasę drukarską.

W 1921 r. Dalí rozpoczął studia w Królewskiej Akademii Sztuki w Madrycie. Dwa razy został wydalony, nigdy też nie podszedł do egzaminów końcowych. Uważał, że jest lepiej wykwalifikowany niż osoby, które miałyby go egzaminować. W okresie tym interesował się malarstwem prerafaelitów i malarstwem metafizycznym Giorgia de Chirica.

Podczas pierwszej wizyty w Paryżu w 1927 roku, Dali spotkał się z Picassem w jego atelier. Picasso pokazywał mu swoje obrazy, które wywarły na Dalím wielkie wrażenie. Później jednak Salvador powiedział, że jeden jego obraz jest więcej wart niż wszystkie obrazy Picassa.

W 1928 przeprowadził się do Paryża. Za wstawiennictwem Joana Miró, Salvador Dalí stał się pełnoprawnym członkiem grupy surrealistów. Skupiali się oni wokół André Bretona, twórcy trzech Manifestów surrealizmu, z których pierwszy ukazał się w 1924 roku. André Breton pełnił rolę przywódcy grupy jako twórca teorii surrealizmu. W 1928 powstał pierwszy obraz Dalego uznawany za surrealistyczny: Miód jest słodszy od krwi. Dalí w krótkim czasie stał się znaczącą postacią w tej grupie.

Od 1929 roku Dalí zajął się surrealizmem, który miał uczynić go sławnym. Ta fascynacja prowadziła do świata podświadomości przywoływanego podczas snu.

Surrealizm bazował na teorii filozoficznej twórcy psychoanalizy Sigmunda Freuda. Obraz płonących żyraf czy topniejących zegarów stał się znakiem firmowym artysty. Dalí już na tym etapie twórczości znajdował inspiracje także wśród dzieł wielkich malarzy dawnych stuleci, szczególnie epoki renesansu.

Poznanie Gali w 1929 miało wielki wpływ na życie i twórczość artysty. Gala, czyli Helena Diakonova, była rosyjską imigrantką, starszą od Dalego o 10 lat. Kiedy ją poznał, była żoną poety Paula Eluarda. Gala odeszła od męża wybierając życie z Dalím. W roku 1932 rozwiodła się z Paulem Eluardem, a dwa lata później wzięła z Dalím ślub cywilny w Paryżu, a w 1958 r. ślub kościelny. Stała się jego towarzyszką, muzą, miłością, modelką, opiekowała się również finansami artysty. Najważniejsze jest jednak to, że stała się czynnikiem stabilizującym jego życie. To ona kierowała Dalím w 1930 roku podczas wystaw w Europie i Stanach Zjednoczonych, które zakończyły się sukcesem.

W 1933 roku Salvador Dalí miał pierwszą indywidualną wystawę w Nowym Jorku. Rok później odwiedził ponownie Stany Zjednoczone, dzięki pożyczce w wysokości 500 dolarów otrzymanej od Pabla Picassa. W latach II wojny światowej osiadł na stałe w Stanach Zjednoczonych. .

bryza

bryza 2014-05-29

Robi wrażenie ....

nestor

nestor 2014-06-10

O, Boże nie daj mi zwariować
Głodować raczej i wędrować
Z żebraczym kijem będę

nestor

nestor 2014-06-10

Nie przeto ,bym swój rozum cenił
że chcę zachować go ,że chce górować nad obłedem

nestor

nestor 2014-06-10

Gdyby mi wolność zostawili
O, jakbym puści się bez chwili
Namysłu w borów gęstwę !

nestor

nestor 2014-06-10

W promiennym trwałbym zamroczeniu,
śpiewał w rozkosznym zapomnieniu
W bezwładnym słów szaleństwie

nestor

nestor 2014-06-10

I zasłuchany w szumy morza,
I zapatrzony w dal w przestworza
w niebiański strop gorący

nestor

nestor 2014-06-10

Czułbym ,że rośnie siła wola
Jak wicher tratujący pola
I lasy druzgocący

nestor

nestor 2014-06-10

lecz bieda w tym ,że przed wariatem
jak przed straszliwym trędowatym
Drżeć będą ,wsadzą w klatkę,
Zakują głupka w ciężki łańcuch

nestor

nestor 2014-06-10

I zaczną niczem psa w kagańcu
Przedrzeźniać cię przez kratkę

nestor

nestor 2014-06-10

To był wiersz Aleksandra Puszkina przetłumaczony przez Adama Mickiewicza

nestor

nestor 2014-07-21

w wierszu : o jakbym puścił się bez chwili ( przez omyłkę napisano : puści . Za opuszczenie tej jednej literki ł przepraszam. Powinno być : puścił

dodaj komentarz

kolejne >