[28219849]

Na Bramie pierwotnie znajdował się napis w języku polskim. Treść jego ustalił biskup wileński Andrzej Benedykt Kłągiewicz w maju 1828. W tympanonie pod promienistym, wykonanym ze złoconego mosiądzu Okiem Opatrzności znalazła się inwokacja \"MATKO MIŁOSIERDZIA\", natomiast nad oknami umieszczono jej ciąg dalszy: „POD TWOJĄ OBRONĘ (nad lewym) i „UCIEKAMY SIĘ” (nad prawym) co dało łącznie \"Matko Miłosierdzia, pod Twoją obronę uciekamy się\".

W 1864 z obawy przed niepożądanymi reakcjami władz rosyjskich napis zmieniono na łaciński \"MATER MISERICORDIAE, SUB TUUM PRAESIDIUM CONFUGIMUS\".

Po odzyskaniu Wilna przez Polskę zapadła w 1932 decyzja o przywróceniu pierwotnego napisu. Nowe litery ze złoconego brązu, zaprojektowane przez Jerzego Hoppena, zamontowano 29 września 1933. Po drugiej wojnie światowej napis ten ponownie usunięto, zastępując łacińskim.

dodane na fotoforum:

jolkas

jolkas 2014-07-27

świetnie się z Tobą zwiedza Wilno......:)

slav43

slav43 2014-07-27

Język polski niemile tam widziany.:)

wojci52

wojci52 2014-07-27

Ciekawa informacja o napisach!

dodaj komentarz

kolejne >