some like it wet

some like it wet

https://www.youtube.com/watch?v=7kOpn__2ObA

Moskwa 1988

A teraz zostawmy na chwile sztuke fotografii i zajmijmy sie lingwistyka.
Mam problem z pelnym zrozumieniem tego napisu na stroju kapielowym. Niby wszystko jest jasne, rozumiem kazde slowo, ale wszystkie razem chyba kryja glebszy sens. Podejrzewam, ze "some like it wet" jest trawestacja tytulu slynnej komedii z Marilyn Monroe, "Some like it hot". Znamy ja nie wiedziec czemu pod tytulem "Pol zartem, pol serio". Byc moze jednak sie myle.

Drodzy garnkowicze, szczegolnie ci jezykowo oblatani, napiszcie prosze jak rozumiecie ten napis.

tubylec

tubylec 2009-01-24

Ech, gdzie te dziewczyny!! ;))

naska

naska 2009-01-24

hahaha no napewno co poniektorzy panowie maja wet :D

no to juz objasnilam chyba ...co to dla mnie znaczy ;) albo wrazenia tak jakos MOKRO ;d HEHEHE
moze dziwnie ale tak wyszło ;)

wielki przyplyw pozytywnej energii !!!!!!!!!!

naska

naska 2009-01-24

Tubi lubisz kosci obgryzac widze :P ale o gustach sie nie dyskutuje - wiem! milcze!

naska

naska 2009-01-24

mogę jescze cos wtracic? mianowicie- ogolnie jak ktos wymysla wszelakie nadruki , po angielsku, nie maja one wiekszego znaczenia ani sensu ;D ... przynajmniej teraz tak jest ... nie wiem jak KIEDYŚ.

kawulok

kawulok 2009-01-24

"manche mögen es nass", albo po polsku niektorzy lubia mokro....hihihi odnosi sie do stroju ....moze bedzie cos przebijac jak bedzie mokry....to takie moje rozumawanie tego tego napisu

zibidzi

zibidzi 2009-01-24

Tego nie trzeba pisać , nie trzeba czytać ,nie trzeba rozumieć .
Wystarczy jeden rzut oka i już się czuje .

abamm

abamm 2009-01-24

sugeruje konsultacje z panem Starowiczem albo dr Wislocka.. chyba ze ci cos wczesniej sam wymyslisz.. tymczasem.. mozliwe ze na sucho sa trudnosci techniczne?

abamm

abamm 2009-01-24

tak czy inaczej moskiewski dowcip jest zawsze plaski

persja

persja 2009-01-24

Płaski jest ten kto tak myśli, a jeśli do tego wygłasza takie sądy publicznie to .....
a niech sam sie domyśli co miałem na myśli )))

fanabe

fanabe 2009-01-24

językowo oblatana nie jestem, zatem se odpuszczę ;P
urzekła mnie jednak postawa dziewczyny po prawej - cóż za gracja ;-)

fanabe

fanabe 2009-01-24

jeszcze chwila i zacznie bić

ardemi

ardemi 2009-01-24

NIEKTORZY LUBIA TO MOKRE....to dosłownie.... a ze zrozumieniem mysle ze jezeli ten napis jest na damskim stroju kąpielowym to moze ten napis odnosic sie do stroju a jednoczesnie nawet do kobiecego ciała...

Lub niekiedy (czasami) lubię jak jest mokro.... ☺☺☺
Dośc odważne hasło....

enklawa

enklawa 2009-01-24

nie bardzo się znam na tłumaczeniach .. więc nie wypowiem się w tym temacie .. ale zdjęcie :) bomba !! dziewczyny ponad czasowe !! ciekawe jak teraz by wyglądały w tym samym miejscu i tych samych strojach :) kurcze może by sie zgodziły gdyby je odnaleźć :)

zdyrma

zdyrma 2009-01-24

Ardemi, twoja wersja najbardziej mi sie podoba, choc czekam jeszcze na opinie kogos, kto funkcjonuje w kulturze amerykanskiej. Tam to moze oznaczac troszke co innego.
Przeciez frog albo black snake w USA nie zawsze odnosza sie do fauny ;)

Abamm, to nie moskiewski dowcip, raczej niemiecki, bo kostium Burda Moden ;)

violator

violator 2009-01-24

może chodzi o coś w stylu "miss mokrego podkoszulka" :)))

iwonas

iwonas 2009-01-24

juz w latach 80 obowiazywal kult anorektyczek...!?

syniosz

syniosz 2009-01-25

no dla mnie to typ kobiety okreslany mianem "deska Tereska" brrrr :)

smialo

smialo 2009-01-25

zgadzam sie z ardemi jest, jeszcze kilka o podobnym znaczeniu polskich ale dam spokoj lol

iwonas

iwonas 2009-01-25

dzieki, znasz sie na kobietach, sztuce ...
... no i fotografii ;-)

martika

martika 2009-01-25

Uśmiechnij się do słońca
-nawet gdy pada deszcz.
Powiedz "dzień dobry" drzewom.
Lecącym ptakom,pokiwaj
i każ im swą wolność nieść,
Do smutku powiedz-"bywaj"
ZYCZE CUDOWNEGO DNIA!!!
(`*•.(`*•.¸ ¸.•*´)¸.•*´)
<< PoZdRaWiAm >>
(,.•*´(¸.•*´ `*•.¸)`*•.,)
I BUZIAKI ZOSTAWIAM !!!

enklawa

enklawa 2009-01-25

http://www.garnek.pl/xfionax

magness

magness 2009-01-25

jakie odwazne stroje ^^

slawciu

slawciu 2009-01-25

ja przypuszczam ze chodzi o SEX ;)

martew

martew 2009-01-25

tutaj zapewne chodzi o to, że panie występują w strojach kąpielowych, czyli przypuszczam, ze bardzo im gorąco- napis mówi o tym, że chciałyby, żeby spadł deszcz i je ochłodził ;) ;) ;)

ajan11

ajan11 2009-01-25

ten napis i niektóre komentarze są dobre...

abamm

abamm 2009-01-25

burda czy nie, obstaje przy swoim, ze dowcip moskiewski i ze plaski. Nie ma watpliwosci do czego sie odnosi.
A dodam, ze jesli z burdy to moze zemsta za stalingrad ?

na zachodzie taki napis na koszulce mozna spotkac w barze ale nie na oficjalnym konkursie Miss w stolicy kraju

grrrrrr

grrrrrr 2009-01-25

dlaczego niby anorektyczki?
1988 hmm możliwe że właśnie wtedy mnie planowali :)

motyl2

motyl2 2009-01-25

stawiam na tzw wolne tłumaczenie "niektórzy lubią jak jest mokro" :)

upnorth

upnorth 2009-01-25

swietne zdjecie!!!!! a jeszcze lepsze komentarze!!!!!!!! definitywnie ten napis jest seksowny i ktos juz tu napisal ze konkursy mokrej koszulki, w tamtych czasach (i zreszta do dzis) te konkursy byly bardzo popularne za Atlantykiem, szczegolnie w resortach turystycznych USA jak Daytona Beach, South Padre Island, w Meksyku: Cancun i na karaibach gdziekolwiek byla mlodziez studencka w okresie "Spring Break."

ardemi

ardemi 2009-01-25

Fakt można by było jeszcz pospekulować i pobawić się słowem i skojarzeniem......
Dobrej nocy.... ☺

arasjp

arasjp 2009-01-25

,,..SAME LEKIE I..TE WET..ERANKI.."
INO LITER ZBRAKŁO...

rokers

rokers 2009-01-26

Odniesiesie do filmu Monroe oczywiste.
Napis "Jestem mokra" na stroju kąpielowym nie razi, ale taki strój na pokazie damskich ciał dodaje erotycznych kolorków tam, gdzie chodzić powinno tylko o barwy piekna. Jedyne co tlumaczy pomyslodawce, to kiepska w tamtych czasach znajomosc jezykow obcych u radzieckiej widowni.

hecioski

hecioski 2009-01-26

ładne wieszaki;-)))

heding

heding 2009-01-26

a ja uderzę w inny deseń, zupełnie frywolnie, choć na anglokulturze mam niejakie pojęcie... odwołań do nadruku może być wiele, mi pasuje ten - "o gustach się nie dyskutuje..."
gdyby była potrzeba mogę coś dopisać :))

[w dosłownym tłumaczeniu skłaniałbym się ku NIEKTÓRZY LUBIĄ WILGOTN* ] :DDD

orfeusz

orfeusz 2009-01-26

to nie jest jednoznaczne, kobiety mnóstwo rzeczy wolą robić na mokro :D:D ja tam jeszcze szóstkę widzę, ki czort, nie wiem.

falcon59

falcon59 2009-02-03

oooo fajna fotka , odrazu mi sie przypomina Olimpiada i Sport - Męki NRD , ktore startowaly tez w sztafecie męskiej

ranko

ranko 2009-02-17

Cóż może znaczyć ten napis na pani ubranej w sam strój kąpielowy? :)
To chyba jasne :>

slawek9

slawek9 2009-08-20

Podsumowała to wszystko grupa 112 w utworze "Hot and Wet". Niestety tekst nie nadaje się do Garnka :)

dodaj komentarz

kolejne >